19.6.17

Españoles por el mundo (22)


En un banc de Rabat, en una zona on hi ha molts riads i hotels, preferiblement per a estrangers, entrem al banc a fer una transacció. El jove és molt simpàtic. Ja fa temps que treballa al banc, però continua estudiant, perquè, diu, vol ascendir. Després d'una bona estona xarrant d'açò i d'allò, ens demana els passaports. N'obri un i ens mira amb cara de sorpresa:

Mais... vous êtes des espagnols? ['Però... sou espanyols?']
Oui, bien sûr. ['Clar.' A veure, amb el passaport a la mà...]
Je n'avais jamais entendu un espagnol parler en français['No havia sentit mai un espanyol parlar en francès.']

4 comentaris:

  1. Els espanyols no som precisament famosos pels seu do de llengües, voleu parar de trencar estereotips?!

    ResponElimina
    Respostes
    1. D'acord, tens raó. A partir d'ara ens dirigirem a tothom en espanyol, però cridant una mica i repetint-ho tot tres vegades. I en acabar, direm, dels cambrers: "Es que el pobre chico no entiende".

      Elimina
  2. Ja veig que la fama que tenen els espanyols allà no és massa bona... tot i que infinitat de cartells i d'anuncis fan referència a coses d'Espanya, com ens has ensenyat tu.

    ResponElimina
    Respostes
    1. No, no és una qüestió de fama: la majoria dels espanyols que viatgen pel Marroc no parlen més que espanyol (perquè no saben o perquè no volen?).

      A banda, misteriosament, els espanyols estan ben vistos al Marroc. Molt més que els francesos, ves a saber per què.

      Elimina

Gràcies per vindre. Tots els comentaris són benvinguts, i a més de franc.